SSブログ

十三夜と中秋の名月/Admire the beauty of moon in Sep.

日独交流150周年の記念行事でドイツに来ています。

北ドイツのリューネブルグで十三夜を迎えました。ここには戦禍を免れた中世の街並みが今も残されています。私がホームステイしたのはこの街に住む建築家の住まい。彼は当時の建物をそのまま活かしながら、内部を住宅やオフィスに改修する仕事をしています。写真は彼の自宅です。冬の寒さに備えて、厚い壁の内と外で窓を二重にし、内窓と外窓の間を飾り棚に活用しています。

110912_3.jpg


110912_1.jpg


110912_2.jpg

そして中秋の名月は、ドイツ中部のシークブルグで。樅の木越しに雲間から顔を出した満月です。15日にはこの街の市立美術館でパフォーマンスがあります。

110912_4.jpg


I am now in Germany to participate in the memorial event for the 150th anniversary of Japan-Germany exchanges.
Moon in the ninth month of the lunar calendar is meaningful for Japanese.
I saw the moon on the 13th night in an ancient city Lueneburg in north Germany.
The streets in the Middle Ages are left here after the war.
I stayed an architect’s house.
His work is to repair old buildings into houses, preserving the historical structure and beautiful outward.
As photo shows, he arranged a display shelf as a show window, using a space of a double-glazed window.
Then I watched the harvest moon ( the moon on the 15th night ) in Siegburg in the middle of Germany.
My performance is scheduled on Sep.15th at the city museum.



中嶋宏行 http://www.sho-jp.com/
書の教室 http://www.nakajimahiroyuki.jp/school/
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:アート

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。